河传

渺莽云水,惆怅暮帆,去程迢递。

夕阳芳草,千里万里,雁声无限起¤

梦魂悄断烟波里。

心如醉,相见何处是?锦屏香冷无睡,被头多少泪。

红杏,交枝相映,密密濛濛。

一庭浓艳倚东风,香融,透帘栊¤

斜阳似共春光语,蝶争舞,更引流莺妒。

魂销千片玉樽前,神仙,瑶池醉暮天。

作者简介(张泌)

张泌

张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

河传

诗词《河传》的中文译文如下:

渺莽云水,惆怅暮帆,

远行的路途漫长而曲折。

夕阳下,芳草如茵,

千里万里,雁声不断。

梦魂静静地断在烟波之中。

心如醉,相见何处?

锦屏香冷,无法入睡,

枕头上有多少泪水。

红杏和交枝相映,

密密濛濛。

一庭的花朵依风倾斜,

香气融入空气中,

透过窗帘,斜阳宛如春光的呢喃。

蝴蝶纷纷舞动,引来流莺的嫉妒。

灵魂在千片玉樽前奔波,

神仙般,在瑶池醉倒在暮天中。

诗词通过描绘河流和旅行的景色,表达了作者内心的情感和感慨。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如渺莽云水、夕阳芳草、红杏交枝等,形象地描绘了壮丽的自然景色和生动的动物形象。诗人将自己的思绪融入到自然的景色之中,以表达自己的孤独、思乡之情。整首诗意境深远,既有自然的浩渺和壮美,又有人情的离愁和寂寞,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

更多诗词分类

烟波芳草夕阳惆怅暮帆