菩萨蛮

燕姬越女初相见。

鬓云翻覆风转。

日日转如云。

朝朝白发新。

江南古佳丽。

只绾年时髻,信手绾将成。

从来懒学人。

菩萨蛮

《菩萨蛮》是宋代诗人颜奎创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

燕姬和越女初次相见,美丽的鬓发像云翻覆,风吹转动。日复一日,她的发髻像云一样转动,天天白发都变新。江南女子古时那么美丽,只是将年华捆成发髻,信手一捆就能成形。她们一直都是懒散的学习者。

诗意:

诗中以燕姬和越女的形象来描绘江南古时的美丽女子,通过对她们鬓发和发髻的描写,表达了她们的美丽和纯真。与此同时,通过最后一句“从来懒学人”,暗示了她们对于学习的懒散态度,强调了她们纯粹的性格特点。

赏析:

《菩萨蛮》通过描绘美丽女子的鬓发和发髻,营造出一种唯美的意境。比喻鬓发如云,形容美丽动人。同时,通过对江南女子纯真和懒散的特点的描绘,传达了对纯真美丽的赞美,以及对过于纯真而不够努力的学习态度的批评。整首诗娓娓道来,意境真切,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

更多诗词分类

白发相见日日朝朝佳丽如云