病阿速(阿速,蒙古别号也)

杭州阿速病可伤,况复四体多金创。

口粮开除但乞丐,终日哀鸣行路傍。

自言家在云中住,兄弟既死惟爹娘。

往年江南妖贼反,圣旨差我随平章。

同行二千五百辈,辈辈选用皆精强。

孰知江南风土异,不比中原尽平地。

中原地平好驰逐,一人腾骧万人废。

江南地卑山林密,泥深马滑无由立。

角弓着雨软如绵,咫尺相看不能射。

九月十月岁云莫,贼兵突入观音渡。

平章脱身向东去,太半尽死无人顾。

我幸不死病已危,丞相被逐无依归。

异乡此日谁相慰,只似天边孤雁飞。

作者简介(袁凯)

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

病阿速(阿速,蒙古别号也)

杭州阿速病可以伤害,何况又四肢很多创伤。

口粮开通只是乞丐,整天鸣唱行为路旁。

说自己家在云中住,兄弟死后只有爹娘。

去年江南妖贼反叛,圣旨差我随平章。

同行二千五百人,这些人选用都很强大。

谁知道江南地区差异,没有比中原地区都公平地。

中原大地平喜欢赛马,一个奔腾万人废弃。

江南地区低山林密,泥深马滑没有由立。

角弓着细雨软如棉花,近看不能射。

九月十月岁说不,贼军突入观音渡。

平章脱身向东走,大半都死了没有人看。

我侥幸不死病已经很危险,丞相被驱逐没有归依。

异乡今天谁来安慰,只有像天边孤雁飞。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

病阿速(阿速,蒙古别号也)网友评论

更多诗词分类

兄弟行路自言哀鸣况复四体乞丐圣旨开除爹娘金创口粮