洞庭入澧江寄巴丘故人

四月桑半枝,吴蚕初弄丝。

江行好风日,燕舞轻波时。

去事旋成梦,来欢难预期。

唯凭东流水,日夜寄相思。

洞庭入澧江寄巴丘故人

洞庭入澧江寄巴丘故人

四月桑半枝,

吴蚕初弄丝。

江行好风日,

燕舞轻波时。

去事旋成梦,

来欢难预期。

唯凭东流水,

日夜寄相思。

译文:

四月时节,桑树已经抽出半枝绿叶,

吴蚕刚开始吐丝做茧。

江流顺利,风和日丽,

燕子舞动时轻盈地划过波浪。

过去的事情很快成为梦幻,

而即将来临的欢乐无法预知。

只能依靠东流的江水,

日夜中将思念寄托其中。

诗意和赏析:

这首诗描绘了洞庭湖流经澧江,并寄托了诗人对远方友人的思念之情。

诗人以四月的时候为背景,描绘了桑树已经有了新绿叶,吴蚕开始吐丝做茧的景象,暗示了时节的变迁和生活的轮回。

接下来,诗人以流经澧江的洞庭湖为背景,用“江行好风日,燕舞轻波时”表达了江水流畅,天气宜人的景象,以及舞动的燕子划过波浪时的轻盈身姿。

在情感方面,诗人表达了对往事的回忆与思念的情感。他说:“去事旋成梦,来欢难预期”,意思是过去的事情已经成为了梦幻,而未来的欢乐和回忆又无法预知。最后,诗人说:“唯凭东流水,日夜寄相思”,表达了他只能寄托思念于东流的江水之中,希望友人能够接收到他深深的思念之情。

整首诗以简洁明快的语言表达了时节的变迁和人情的流转,展现出诗人对友人的深深的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

更多诗词分类

相思燕舞行好风