蝶恋花

援可逾。

既望之夕,张因梯树而逾焉。

达于西厢则户半开矣。

无几红娘复来,连曰:至矣,至矣。

张生且喜且骇,谓必获济。

及女至,则端服俨容,大数张曰:兄之恩,活我家厚矣,由是慈母以弱子幼女见依。

奈何因不令之婢,致淫氵失之词。

始以护人之乱为义,而终掠乱而求之。

是以乱易乱,其去几何。

诚欲寝其词,则保人之奸不义;明之母,则背人之惠不祥;将寄于婢妾,又恐不得发其真诚。

是用托于短章,愿自陈启。

犹惧兄之见难,是用鄙靡之词以求必至。

非礼之动,能不愧心。

特愿以礼自持,毋及于乱。

言毕,翻然而逝。

张自失者久之,复逾而出,由是绝望矣。

奉劳歌伴,再和前声。

商调十二首之五

屈指幽期惟恐误。

恰到春宵,明月当三五。

红影压墙花密处。

花阴便是桃源路。

不谓兰诚金石固。

敛袂怡声,恣把多才数。

惆怅空回谁共语。

只应化作朝云去。

蝶恋花

援助可以越过。

已经失望的晚上,张于是梯树,越过了。

到西厢则门半开了。

没有多少红娘回来,连说:到了,到了。

张生又高兴又害怕,对一定获得成功。

和女儿到,那端服很容,大数张说:你的恩惠,我的家很厚的活,因此,母亲因为孩子年幼的女儿被依照。

为什么就不让的婢女,导致过度减失的词。

开始以保护人的混乱为义,而最终劫掠作乱而要求的。

因此乱代乱,他走了多久。

确实想睡觉的词,就保护人的奸诈不义;明智的母亲,就背着人的恩惠不吉利;将寄于婢妾,又担心不能从他的真诚。

因此寄托于短篇,希望自己陈述。

还怕哥哥的出现很难,因此我没有的话用要求到。

不合礼仪的活动,能无愧于心。特希望把礼自持,不要等到在混乱。

说完,反过来去。

张自己失去的时间的,又越过而出,因此绝望了。

奉劳歌伴,再和以前的声音。

商调十二首的五

屈指深期惟恐误。

恰好到春宵,明月当三五。

红影压墙花密处。

花阴便是桃源路。

不说兰是金石坚固。

敛袖怡声,任意把多才能数。

惆怅空回谁交谈。

只会化作朝云离开。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

更多诗词分类

既望西厢红娘可逾逾焉